TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2012-03-02

English

Subject field(s)
  • Fencing
  • Combined-Events Contests
DEF

The act of contact with the opponnent's blade, or the position of contact.

CONT

If the foil blades are crossed, they are said to be engaged. To change an engagement, you dip your point under your opponent's blade and bring your blade around to the other side. This is called a disengagement.

French

Domaine(s)
  • Escrime
  • Compétitions à épreuves combinées
DEF

L'entrée en contact avec la lame de l'adversaire, ou la position de contact.

CONT

Si les deux lames se croisent, on dit qu'elles sont engagées. Pour effectuer un changement d'engagement, l'escrimeur glisse la pointe de son fer sous le fer de l'adversaire et ramène sa lame de l'autre côté. Cela s'appelle un désengagement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
  • Competiciones de pruebas combinadas
Delete saved record 1

Record 2 2011-09-26

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Investment letter writer Donald J. Hoppe expects a stock market collapse within months, which will send the Dow Jones Industrials down to around 750 in late 1985, and then down further to as low as 450 by 1987.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Trade

French

Domaine(s)
  • Commerce
OBS

(par opposition à comptabilité deniers)

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2004-09-23

English

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Corporate Economics

French

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Économie de l'entreprise
OBS

Nations Unies.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
  • Economía empresarial
Delete saved record 4

Record 5 2000-04-10

English

Subject field(s)
  • Oil Drilling
DEF

[The action of bringing] a well into production.

French

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
OBS

(d'un puits).

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 1988-10-17

English

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)

French

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 1983-01-25

English

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Terms used by CIDA (ACDI).

French

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 2021-07-14

English

Subject field(s)
  • Solid Fossil Fuels
CONT

Opaque attritus consists of three common types of organic matter all of which are opaque to transmitted light in thin section: 1. Opaque matter ... 2. Amorphous opaque matter equivalent in general to dispersed humic degradation matter in form but suggesting a fusinized mode of preservation ... 3. Granular opaque matter ...

French

Domaine(s)
  • Combustibles fossiles solides

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 1996-03-04

English

Subject field(s)
  • Water Pollution
  • Water Treatment (Water Supply)

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'eau
  • Traitement des eaux
DEF

Traitement habituel des boues dites «activées» durant lequel on procède à l'aération par mélange ou par insufflation d'un mélange d'eaux usées et de boues activées recirculées.

CONT

On qualifie d'«aération activée» l'aération qui a lieu dans le procédé par boues activées classique. On oppose généralement ce procédé à celui d'aération prolongée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del agua
  • Tratamiento del agua
DEF

Tratamiento convencional o de lodos activados por etapas, con un menor período de aeración durante el cual el cultivo que se produce en la sección de lodos activados y que generalmente se desperdicia como exceso de lodos, se pasa a una sección de aeración que recibe también una porción del gasto de aguas negras sedimentadas.

Delete saved record 9

Record 10 2013-10-10

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A universal naming convention that is used for locating and accessing resources via the Internet.

OBS

This convention consists of two parts: the access protocol, e.g., http, ftp, etc., and the resource locator which may consist of a site name, path or file name.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Convention de dénomination universelle qui sert à localiser des ressources et à y accéder via le réseau Internet.

OBS

Cette convention comprend deux parties : le protocole d'accès, par exemple http ou ftp, et le localisateur de ressource qui peut comprendre le nom d'un site, un chemin ou un nom de fichier.

OBS

URL : Si le terme «adresse» est sous-entendu, le féminin est d'usage; si le terme «localisateur» est sous-entendu, le masculin est d'usage.

OBS

adresse universelle; adresse réticulaire : termes publiées au Journal officiel de la République française le 16 mars 1999.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Mecanismo para normalizar la localización de recursos y direcciones electrónicas en [...] Internet.

CONT

Un URL consiste de dos partes: la primera indica el recurso de Internet, que puede ser ftp (para transferir ficheros de datos), gopher (para búsqueda de información), http (para la World Wide Web), mail to (para correo electrónico) o telnet (para el control remoto de ordenadores); y la segunda parte, separada de la primera por //:, indica el recurso del sistema informático donde se encuentra la información.

OBS

localizador uniforme de recursos: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: